Publicidade

No intervalo de um telejornal de canal português, há instantes:

«ZÜRICH. Because change happens».

«FORD. Feel the difference».

[E já reparou que a senhora – de resto, uma bela voz – diz «fill the difference»?]

Será grave?

3 thoughts on “Publicidade”

  1. No estádio José Alvalade o pobre que faz a locução diz sempre «Sportem» mas o anterior que nem era pago e pertencia à Rádio Renascença dizia Sporting! Andámos de cavalo para burro…

  2. Havia, até há bem pouco tempo, uma proibição legal quanto à utilização de línguas estrangeiras na comunicação publicitária. Pode ser um caso de infracção, de excepção ou de revogação. Seguramente, é um sinal de globalização e imperialismo linguístico, claro.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.