<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentários em: O vento, ainda</title>
	<atom:link href="http://aspirinab.com/visitas-antigas/fernando-venancio/o-vento-ainda/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://aspirinab.com/visitas-antigas/fernando-venancio/o-vento-ainda/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 03:55:52 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>Por: py</title>
		<link>http://aspirinab.com/visitas-antigas/fernando-venancio/o-vento-ainda/#comment-17316</link>
		<dc:creator>py</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 19:49:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aspirinab.com/geral/o-vento-ainda/#comment-17316</guid>
		<description>(eu tentei resistir umas horas!)

só para dizer que a árvore da foto é um bordo (Acer sp.)
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>(eu tentei resistir umas horas!)</p>
<p>só para dizer que a árvore da foto é um bordo (Acer sp.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: py</title>
		<link>http://aspirinab.com/visitas-antigas/fernando-venancio/o-vento-ainda/#comment-17315</link>
		<dc:creator>py</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 11:49:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aspirinab.com/geral/o-vento-ainda/#comment-17315</guid>
		<description>Agora o que é bom, é que nós gostamos de todos, ou quase todos, os sotaques. Há lá uns brasileiros enrolados que eu não gosto. Mas o multiculturalismo é muito divertido. Eu não me dou muito bem a falar aqueles x, mas são bem-vindos os bros lá de xima.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Agora o que é bom, é que nós gostamos de todos, ou quase todos, os sotaques. Há lá uns brasileiros enrolados que eu não gosto. Mas o multiculturalismo é muito divertido. Eu não me dou muito bem a falar aqueles x, mas são bem-vindos os bros lá de xima.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: fv</title>
		<link>http://aspirinab.com/visitas-antigas/fernando-venancio/o-vento-ainda/#comment-17314</link>
		<dc:creator>fv</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 11:42:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aspirinab.com/geral/o-vento-ainda/#comment-17314</guid>
		<description>Py,

Já se chamou de tudo ao galego e ao português: co-dialectos [isto é, dialectos um do outro], diassistema, línguas irmãs, línguas siamesas [separadas já crescidinhas] e, claro, duas línguas, depois de terem sido uma única.

A minha percepção é de &lt;b&gt;estruturalmente uma só língua&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;duas normas bastante diversas&lt;/b&gt;, sobretudo na pronúncia e na ortografia, razoavelmente no léxico e nalguma morfologia, quase nada na sintaxe.

Feitas as contas todas, o galego não nos está muito mais longe do que o brasileiro. Sim, a ortografia camufla muita coisa...

Ora, habitámo-nos a associar 'brasileiro' com chique, enquanto o 'galego' nos soa nortenho, e - é sabido - a norma de Lisboa formou-se, a partir de 1350, cortando com a do Norte e da Galiza.

No dia em que o galego se tornar chique, lá vai Lisboa.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Py,</p>
<p>Já se chamou de tudo ao galego e ao português: co-dialectos [isto é, dialectos um do outro], diassistema, línguas irmãs, línguas siamesas [separadas já crescidinhas] e, claro, duas línguas, depois de terem sido uma única.</p>
<p>A minha percepção é de <b>estruturalmente uma só língua</b> com <b>duas normas bastante diversas</b>, sobretudo na pronúncia e na ortografia, razoavelmente no léxico e nalguma morfologia, quase nada na sintaxe.</p>
<p>Feitas as contas todas, o galego não nos está muito mais longe do que o brasileiro. Sim, a ortografia camufla muita coisa&#8230;</p>
<p>Ora, habitámo-nos a associar &#8216;brasileiro&#8217; com chique, enquanto o &#8216;galego&#8217; nos soa nortenho, e - é sabido - a norma de Lisboa formou-se, a partir de 1350, cortando com a do Norte e da Galiza.</p>
<p>No dia em que o galego se tornar chique, lá vai Lisboa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: py</title>
		<link>http://aspirinab.com/visitas-antigas/fernando-venancio/o-vento-ainda/#comment-17313</link>
		<dc:creator>py</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 07:58:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aspirinab.com/geral/o-vento-ainda/#comment-17313</guid>
		<description>acho que devia pôr o 'sotaques' entre aspas, porque pressupõe uma grafia comum. Então são dois dialectos da mesma língua?
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>acho que devia pôr o &#8217;sotaques&#8217; entre aspas, porque pressupõe uma grafia comum. Então são dois dialectos da mesma língua?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Confúcio Costa</title>
		<link>http://aspirinab.com/visitas-antigas/fernando-venancio/o-vento-ainda/#comment-17312</link>
		<dc:creator>Confúcio Costa</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Apr 2007 18:28:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aspirinab.com/geral/o-vento-ainda/#comment-17312</guid>
		<description>Curioso. Manos de sangue. Com nomes diferentes. Nada mais natural.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Curioso. Manos de sangue. Com nomes diferentes. Nada mais natural.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: João Pedro da Costa</title>
		<link>http://aspirinab.com/visitas-antigas/fernando-venancio/o-vento-ainda/#comment-17311</link>
		<dc:creator>João Pedro da Costa</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Apr 2007 18:00:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aspirinab.com/geral/o-vento-ainda/#comment-17311</guid>
		<description>As ortografias nunca criaram línguas... naturais.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As ortografias nunca criaram línguas&#8230; naturais.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: py</title>
		<link>http://aspirinab.com/visitas-antigas/fernando-venancio/o-vento-ainda/#comment-17310</link>
		<dc:creator>py</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Apr 2007 17:25:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aspirinab.com/geral/o-vento-ainda/#comment-17310</guid>
		<description>Perderam as sonoras? Se calhar andam tristes e ninguém deu por nada. Eu acho engraçado essa coisa do x, mas a minha língua já ficou amuada por hoje, se calhar é ciúmes de Primavera, melhor dormir.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Perderam as sonoras? Se calhar andam tristes e ninguém deu por nada. Eu acho engraçado essa coisa do x, mas a minha língua já ficou amuada por hoje, se calhar é ciúmes de Primavera, melhor dormir.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: fv</title>
		<link>http://aspirinab.com/visitas-antigas/fernando-venancio/o-vento-ainda/#comment-17309</link>
		<dc:creator>fv</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Apr 2007 16:29:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aspirinab.com/geral/o-vento-ainda/#comment-17309</guid>
		<description>Py,

Enquanto vais treinando, alguma informação mais.

Nós distinguimos as consoantes sonoras [j], [v] e [z] das suas correspondentes surdas [x], [f] e [s]. (Este cantinho não aceita os símbolos internacionais, serve-te destes).

O galego actual não conhece as três sonoras. Perdeu-as no decurso dos séculos, talvez por contactos (muito extra-conjugais) com o castelhano.

E, por exemplo, pronuncia como o [x] do nosso 'xarope' a primeira consoante dos nossos 'gente' ou 'janela'. E escreve-os, muito coerentemente, 'xente' e 'xanela'. E, assim, dizendo 'páxina', escreve... 'páxina'.

Isto não precisa de ser assim para toda a eternidade, e há galegos - mesmo nacionalistas - que seriam felizes com uma escrita 'etimológica', globalmente a nossa. Mas, para já, escrevem assim.

Enfim, a Galiza vale sempre o desvio.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Py,</p>
<p>Enquanto vais treinando, alguma informação mais.</p>
<p>Nós distinguimos as consoantes sonoras [j], [v] e [z] das suas correspondentes surdas [x], [f] e [s]. (Este cantinho não aceita os símbolos internacionais, serve-te destes).</p>
<p>O galego actual não conhece as três sonoras. Perdeu-as no decurso dos séculos, talvez por contactos (muito extra-conjugais) com o castelhano.</p>
<p>E, por exemplo, pronuncia como o [x] do nosso &#8216;xarope&#8217; a primeira consoante dos nossos &#8216;gente&#8217; ou &#8216;janela&#8217;. E escreve-os, muito coerentemente, &#8216;xente&#8217; e &#8216;xanela&#8217;. E, assim, dizendo &#8216;páxina&#8217;, escreve&#8230; &#8216;páxina&#8217;.</p>
<p>Isto não precisa de ser assim para toda a eternidade, e há galegos - mesmo nacionalistas - que seriam felizes com uma escrita &#8216;etimológica&#8217;, globalmente a nossa. Mas, para já, escrevem assim.</p>
<p>Enfim, a Galiza vale sempre o desvio.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: py</title>
		<link>http://aspirinab.com/visitas-antigas/fernando-venancio/o-vento-ainda/#comment-17308</link>
		<dc:creator>py</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Apr 2007 16:10:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aspirinab.com/geral/o-vento-ainda/#comment-17308</guid>
		<description>mas portanto são sotaques diferentes, eu gosto muito de sotaques,
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mas portanto são sotaques diferentes, eu gosto muito de sotaques,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: py</title>
		<link>http://aspirinab.com/visitas-antigas/fernando-venancio/o-vento-ainda/#comment-17307</link>
		<dc:creator>py</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Apr 2007 16:07:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aspirinab.com/geral/o-vento-ainda/#comment-17307</guid>
		<description>Fico com um bocado de cuspo a mais... acho que não sei fazer isto.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fico com um bocado de cuspo a mais&#8230; acho que não sei fazer isto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: py</title>
		<link>http://aspirinab.com/visitas-antigas/fernando-venancio/o-vento-ainda/#comment-17306</link>
		<dc:creator>py</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Apr 2007 15:09:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aspirinab.com/geral/o-vento-ainda/#comment-17306</guid>
		<description>Que engraçado! Para os nossos bros galegos os g são x. Não sei como é que a minha língua se dá com o assunto, vou experimentar.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que engraçado! Para os nossos bros galegos os g são x. Não sei como é que a minha língua se dá com o assunto, vou experimentar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
