Aviso aos pacientes: este blogue é antianalgésico, pirético e inflamatório. Em caso de agravamento dos sintomas, escreva aos enfermeiros de plantão. Apenas para administração interna; o fabricante não se responsabiliza por usos incorrectos deste fármaco.



MetroAmsterdam.jpg

No metro de Amsterdão, não há sequer meia hora. Quatro adolescentes portuguesas e um moço de catorze anos (cálculo meu), sul-americano esse, vão sentados uns bancos adiante.

Grande galhofa. As miúdas ensinam português ao rapaz. «Vai-te foder!» E o miúdo, bom aluno, dá sonoridade latina à frase, audível em toda a carruagem. Ele ainda pergunta: «Pero qué quiere decir?» Mas as companheiras são cruéis. E passam à Lição 2: «És paneleiro?» E o rapaz, com graciosa pronúncia, vai repetindo.

Ninguém na carruagem os entende. O português é aqui língua desconhecida - embora procurada por alguns escolhidos, ao fim e ao cabo o meu ganha-pão.

Que fazer? Isto é: há que fazer alguma coisa? Estorvar a inocência? Infundir vergonha a duas ou três gerações da minha? Eu teria feito sucesso, sim, passando por perto deles e dizendo ao moço - que não me entenderia - «Giras, as miúdas, hã?» Podia fazê-lo, tenho cara para isso. Mas não fiz. Chegava a minha estação - e eu abandonei aquela aula, selvagem, da mais bela língua do mundo.

Saí eu, sem sucesso. Seguiram elas, sem vergonha.


  1. 1 sininho

    Onde há um português há sempre dois ou três…

  2. 2 sininho

    Saíste com vergonha e elas ficaram na sua aula-sucesso…

  3. 3 Valupi

    Belo, cândido postal da lusofonia, Fernando.

  4. 4 Jorge

    História antiga:

    Uma vez, também num metro mas no de Moscovo, eu e um bando de latino-americanos (não me lembro quantos; talvez cinco ou seis) entretivemo-nos durante duas paragens a troçar de uma gorda. Em espanhol claro. Depois que um deles, talvez o Ahmed, peruano de origem árabe que era quase sempre o primeiro nessas coisas, a apodou de “La Vaca”, passou a ser só la vaca pra cá, la vaca pra lá, la vaca pra cima, la vaca pra baixo. Tudo entre risinhos pacóvios, bem entendido.

    Duas paragens passadas, “La Vaca” sai da carruagem e passa por nós e diz, com sotaque russo mas de forma a perceber-se perfeitamente:

    - La Vaca agradece.

    Cinco ou seis engolidelas em seco, uns olhares de vergonha, alguns capilares dilatados em pelo menos metade desses cinco ou seis rostos, orelhas a arder como se as luzes da carruagem queimassem como o sol do Algarve. La Vaca abandona o campo de batalha com uma tremenda vitória. E nós, em nossa defesa só poderíamos aludir aos 18 anos.

    O moral secundário da história é que nunca é boa ideia assumir que lá por estarmos mergulhados noutra língua ninguém compreende a nossa.

    (Aliás, anos mais tarde, em Faro, um ou dois anos antes do início da grande onda de imigração vinda de Leste, aconteceu algo de muito semelhante, mas virado ao contrário: um bando de três russos, naturalmente em russo, a dizer uns aos outros que faziam e aconteciam (isto é, comiam e palitavam os dentes) com uma amiga minha. Para azar e imensa surpresa deles, estava lá eu.

    Terceiro moral da(s) história(s): isto de lusófono nada tem.)

  5. 5 Anónimo

    sim (Jorge), os homens são todos umas bestas, independentemente da origem

  6. 6 Teresa

    Desportos masculinos (ou outra história antiga)

    Janeiro de 1990, avião da Aeroflot, voo Moscovo-Lisboa. (Apesar da Perestroika e da recente queda do Muro de Berlim, Moscovo ainda era ponto de chegada de sindicalistas de pendor mais vermelhusco, ou escala para quem como eu vinha da África lusófona, e queria pelo menos dar uma volta à Praça Vermelha.)
    Nos bancos da frentre duma classe turística completamente cheia, viajava esta vossa criada, entalada entre a janela e dois nutridos (norte) coreanos. Mais atrás, um grupo numeroso e ruidoso de sindicalistas galhofava. Pela pronúncia, eram do Porto.
    Fazia um calor doido, e eu morria de sede, como sempre me acontece nos aviões. Várias garrafas de água mais tarde, e por entre pedidos gestuais de passagem e vénias orientais, encaminhei-me para o fundo do corredor, pela razão que decerto adivinham. No meio da coxia, de asas abertas, com os cotovelos apoiados nos bancos dum lado e doutro, e de costas para a frente, perorava um dos rapazes sindicalistas. Com a algazarra e o barulho dos motores, não me ouviu pedir licença mais que uma vez, nem se apercebeu de que estava atrás dele. A minha urgência era urgente, como imaginam, de tal maneira que saí a contragosto da minha discreção habitual e lhe dei uma pancadinha no ombro…Olhou de revés, viu uma gaja com um ar não tipicamente latino que ainda por cima lhe tinha tocado, e aí vai disto: ” Ó filha não me toques, se não eu depois bou-te ó pito!”
    Não sou de resposta pronta, mas naquele dia o cómico da situação inspirou-me:” Ó filho, você vai é para o pito da sua prima!”
    O homem despencou em cima dum banco com ar de quem ia ter uma paragem respiratória, e o avião ia caindo com as gargalhadas dos camaradas.

  7. 7 susana

    uma conhecida minha, que tinha a mania que era esperta (contou-me quem assitiu), entrou num restaurante duma cidade enropeia e perguntou ao empregado «ó meu paneleiro, diz lá onde se mija nesta espelunca» e o rapaz respondeu «vai mijar prá puta que te pariu!».

  8. 8 João Pedro da Costa

    O Valupi antecipou-se ao meu comentário. Belíssimo.

  9. 9 pedro oliveira

    Belíssimo texto, Fernando.

  10. 10 João Norte

    Este texto do Fernando mostra duas coisas: a irreverência da juventude mal educada portuguesa e a distância da sua (nossa)geração. Na Holanda há milhares de portugueses o que devia ter levado as jovens a pensar que outros passageiros entendiam a sua língua.
    A mim aconteceu-me estar a gabar os lindos olhos de uma muçulmana, de lenço a tapar o rosto, no sul de Marrocos aí por volta de 1970 e ela responder-me : “em lisboa nós somos assim” e acabarmos numa noite divertida.

  11. 11 susana

    o texto mostra mais do que duas coisas, joão norte…

  12. 12 Trilby

    [Só vou dizer isto uma vez, esta e vale para todos os textos que colocar aqui e eu não comentar. ]
    Alguns textos do Fernando Veríssimo comovem-me, outros espantam-me e quase todos me encantam.

  13. 13 zazie

    São textos destes que tornam o Aspirina uma paragem obrigatória

  14. 14 Fernando Venâncio

    [Trilby, aqui que ninguém nos ouve. Eu sou, também eu, um aficionado do Fernando Veríssimo. Por isso - e não obstante supor, temerariamente, que você visava outra pessoa - deixo estar como está].

  15. 15 Trilby

    Fernando, peço-lhe desculpa. Sabe que não é a primeira vez que dialogamos aqui (talvez não se lembre) e era mesmo a si que eu visava. Foi apenas uma associação. Não conheço nenhum Fernando Veríssimo só um Erico.

  16. 16 Anónimo

    Inocência, desvergonha, ou outra coisa?
    Sei bem como assim é, o relativismo corrente e tudo o mais.
    Mas nunca deixa de me doer.
    Nunca deixo de lamentar aquilo que não observo na juventude doutros países, quando vejo passar a portuguesa.
    É a falta de compostura, a grosseria, a afirmação pelo primarismo muitas vezes, o impudor manifesto neste caso.
    Nunca deixa de me doer, que a juventude do meu país confunda desenvoltura mental e liberdade com alarvice.
    Eu não sou de catequeses, mas dói-me sempre. Que o meu país, e a juventude que há nele, estejam tão bem um para o outro.
    Caso diverso é o do post, claro está, que é bem apanhado, e não tem nada a ver com isto!

  17. 17 fv

    Trilby,

    Luís Fernando Veríssimo é um cronista brasileiro que escreve (também) no «Actual» do Expresso. E havia o romancista, também brasileiro, Érico (ele escrevia de facto «Erico») Veríssimo.

    Não tenho nada a desculpar.

  18. 18 jcfrancisco

    O poeta e tradutor Manuel Simões vive em Itália desde 1972 e fala muito bem a língua de Paolini. POis quis o destino que se sentasse no Metro de Lisboa ao lado de duas jovens italianas, lindas de morrer. Percebeu tudo das suas dúvidas sobre as linhas verde e azul e lá lhes explicou tudo muito bem. REagiram mal. Aqui está um exemplo oposto: jovens que se portam mal perante pessoas de meia idade que só querem ajudar. ERam bonitas mas eram estúpidas. Acontece.

  19. 19 Anónimo

    Cronista mas não só: escritor, jornalista, humorista, “cartoonista”, tradutor e saxofonista. E filho de Érico Veríssimo. :)

  20. 20 jcfrancisco

    O poeta Manuel Simões que vive em Itália desde 1972 estava no Metro de Lisboa e ao lado dele duas italianas lindíssimas discutiam as ligações da linha verde com a azul. Ele explicou tudo muito bem e elas ficaram enxofradas, estúpidas, mal agradecidas. É um bocado ao contrário da história de Amsterdam: por bem fazer mal haver.

  21. 21 Trilby

    Fernando,

    confesso que não me lembrei desse.

Leave a Reply





Aspirina box

Arquivos mensais

Pharmácias

As Ruínas Circulares
afixe (RIP)
BdE I (RIP)
BdE II (RIP)
de vagares...(RIP)
A invenção de Morel
Sociedade Anónima (RIP)

 

Farmácias de Serviço

 

100 nada
31 da Armada
A aba de Heisenberg
Abrupto
O Acidental (RIP)
Adufe.pt
A Gaveta do Paulo
Agridoce
Alexandre Soares Silva
Almocreve das Petas
Amor e Ócio
António Sousa Homem
Arrastão
As Ruínas Circulares
Atlântico
Avatares de um desejo
O Avesso do Avesso
Babilônia
Babugem
Bada Bing!
Bandeira ao Vento
Barnabé (RIP)
a barriga de um arquitecto
Beco das Imagens
Blasfémias
Bomba Inteligente
Bombyx mori
Bonfim
Blogue dos Marretas
Blogo Social Português
Cabra de Serviço
Caderno de Verão
Caixa de Costura
Canhões de Navarone
Cão de Guarda
Casa de Cacela
Casmurro (RIP)
A causa foi modificada
Causa Nossa
O céu sobre Lisboa
Charquinho
Cibertulia
cinco dias
Cocanha
A Coluna Infame (RIP)
Complexidade e Contradição
Confissão do Silêncio
Conta Natura
Contra a Corrente
Coroas de Pinho
Crítico Musical
Crónicas Matinais
Cruzes Canhoto (RIP)
Daedalus
Daily Make-up
Da literatura
Desesperada Esperança
A Destreza das Dúvidas
Diário Ateísta
É a Cultura, Estúpido!
Em Busca da Límpida Medida
Enresinados
Epicentro
A Ervilha Cor de Rosa
Esplanar
Esquerda Republicana
Estado Civil
a.estrada:
Estrangeiros no Momento
Eternuridade
Floresta do Sul
Fora do Mundo (RIP)
FotoBen
Frangos para fora
french kissin'
Fuga para a Vitória
Fumaças
O funcionamento de certas coisas
garedelest
Gato Fedorento
Geração Rasca
Glória Fácil
Grande Loja do Queijo Limiano
Grupo do Pato
Hipatia
Homem a Dias
:Ilhas
O Insurgente
Intermitências da Corte
A Invenção de Morel
Janela Indiscreta (RIP)
Janela Para o Rio
João Pereira Coutinho
Klepsy´dra
A Lâmpada Mágica
Laranja Amarga
Last Tapes
letra minúscula
Letratura
Malfadado
Mar Salgado
Margens de Erro
Mas certamente que sim!
Meditação na Pastelaria
melancómico
A Memória Inventada
Memória Virtual
A Metamorfose
Miniscente
Modus Vivendi
Muro Sem Vergonha (RIP)
A montanha mágica
Nada Niente
A Natureza do Mal
O Observador
Ó Faxavor...
A Origem do Amor
A Origem das Espécies
Palombella rossa
O Pastelinho
Pastoral Portuguesa
Pedro Chagas Freitas
pequeno blogue do Grande Terramoto
Periférica
pesadelo sem ar condicionado
Pólis & Etc.
Ponto e Vírgula (RIP)
Ponto Media
Pópulo
Portal Galego da Língua
A Praia
Quartzo, Feldspato & Mica (RIP)
Quase Famosos
read me very carefully
Renas e Veados
Rimbaud Warrior
Rititi
Rua da Judiaria
Ruialme
seta despedida
Silêncio
Solvstäg
Sound + Vision
Tempo Contado
Os Tempos que Correm
Tomara-que-caia
Três Pastelinhos
True Lies
Um blog sobre Kleist
O verso dos versos
Vício de Forma
Vidro Duplo
Vistalegre
Voz do Deserto
what do you represent
The world as we know it


© 2006/07 Aspirina B | Powered by TubarãoEsquilo | Editado com Wordpress | afinado por Paulo Querido | Topo